Samstag, 3. Juni 2017

Seattle

In Seattle angekommen versuchten wir zuerst einmal zu Fuss bis in die Innenstadt zu kommen. Nach kurzer Zeit bemerkten wir jedoch die Hop-On Hof-Off-Busse, die überall rum fuhren. Als wir dann an einem Halteplatz vorbei kamen, kauften wir uns ein Ticket und konnten von nun an den ganzen Tag den Bus benutzen und durch die Stadt fahren, während wir Fotos machten oder auch nur dem Tour-Guide zuhörten.

In Seattle we tried first to walk to the city center. After a short time, however, we noticed the Hop-On Hof-Off buses, which drove everywhere. When we passed a stop, we bought a ticket and from then on we could use the bus all day and drive through the city while we were taking pictures or listening to the tour guide.


May the force be with you


Some Art


Kurz vor der Space Needle gab es ein Wasserspiel, dass im Rhythmus von Musik Fontänen von bis zu 20 Meter in die Luft spie. Sehr beliebt für Kinder, die bei 30 Grad klatschnass werden wollten.

Just before the Space Needle, there was a water play that spit in the rhythm of music fountains of up to 60 feet into the air. Very popular for children who wanted to get wet at 85 Fahrenheit.





Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Montana

Heute kamen wir dann nach zwei Tagesetappen von Seattle über Moses Lake in Montana bei Steve und Chris an. Today we arrived after two days...